お知らせ
Ситуация с коронавирусом в г. Атами
В настоящее время основной контингент туристов составляет молодежь. Заведения общественного питания, предоставляющие услуги караоке, следует посещать с особой осторожностью.
Входная дверь в наш магазин всегда открыта, что обеспечивает полноценную вентиляцию воздуха, а на входе имеется флакон с антисептической жидкостью, которой может воспользоваться любой посетитель. В прилегающем к магазину кафе в трёх местах установлены и работают вентиляторы, максимальное количество посетителей, могущих одновременно находиться в кафе, снижено наполовину, а столы и стулья после каждого посетителя тщательно протираются антисептическим средством.
Situation du Coronavirus dans la ville d'Atami
Récement, les touristes qui viennent sont principalement des jeunes. Le bain de pieds gratuit devant la station est fermé pour le moment pour éviter les infections. Soyez prudent lorsque vous utilisez des restaurants avec karaoké.
L'entrée de la boutique est toujours ouverte pour assurer une ventilation complète, et nous avons installé une solution désinfectante que tout le monde peut utiliser. Le café annexe est également ventilé constament de trois endroits et nous avons réduit le nombre de personnes pouvant entrer dans le magasin à la moitié du nombre habituel. Nous désinfectons les tables et les chaises après chaque utilisation.
7月の営業日のお知らせ
平素よりご愛顧賜り、誠に有難うございます。
常盤木羊羹店の7月の営業日は下記の通りとなります。
7月21日(火)總本店・通常営業 和カフェ茶房陣・臨時休業
7月22日(水)總本店・通常営業 和カフェ茶房陣・定休日
7月23日(木)總本店・通常営業 和カフェ茶房陣・営業
7月24日(金)總本店・通常営業 和カフェ茶房陣・営業
7月25日(土)總本店・通常営業 和カフェ茶房陣・営業
7月26日(日)總本店・通常営業 和カフェ茶房陣・営業
併設和カフェ・茶房陣は、感染防止対策のため通常より席数を50%以下とし
常時3カ所で換気を行った上営業しております。
また、各所に消毒液も設置しておりますのでご利用くださいませ。
お客様ご利用後は、その都度、テーブル・椅子の消毒を行ったあと、次のお客様のご案内を行っているため
通常よりご入店までお時間を頂いている状況でございます。
お客様にはご迷惑をお掛けいたしますが、何卒ご了承くださいますようお願いいたします。